iris literary agency

The Parthenon bomber

Written by

It is extremely important that my motives aren’t misconceived. I never meant to harm anybody.

I didn’t want to cause destruction. It wasn’t my aim to deprive of that which was priceless.

I sought only to liberate from that considered to be of unrivalled perfection. I perceived myself to be offering a gift, an exit, a challenge. I opened the window and saw it glowing, through its electric, orange veil. I was right. It had to fall, no matter what the cost.

The main character of the book bears no name, only the initials: H.K. He remains a teenager.

Older, perhaps, in years, but a teenager nonetheless. He is possessed by an idiosyncratic teenage messianism. He loves ‘big visions’ and utters grandiose phrases. He follows the tracks of an obscured person, hidden in the dimmer recesses of Modern Greek history. A shadowy poet and philosopher who decided to put an end to his own life on the 31st of January 1968, leaving behind an almost terrifying cry. H.K. is somewhat persistent. He has ideas and dreams. He and the Parthenon have differences... and one day he decides that the time has come to resolve them.

Kastaniotis, 2010, 88 p.

 

Additional Info

Chryssopoulos Christos

Christos Chryssopoulos was born in Athens in 1968. He travels a lot and is devoted to writing and Literature Theory. His web-page is: www.chrissopoulos-vivlia.blogspot.com. Todate, the following books have been published : The language box (2006); Imaginary museum (2005); Schuyata (2004); Enclosed world (2003); Encounters (Listasafn,Reykjavik, 2003); The Black Dress (RCIPP, N.J., 2002); The manicurist (2000); Napoleon Delastos’ recipes (1997), and Laura Jackson’s London day (2008) which received the Academy of Athens Award.”The Manicurist”, “Enclosed World” and “The Parthenon Bomber” have been translated into French by Actes Sud. For his last book on Athens apart the translation by Actes Sud, a work in progress is on its way for October 2013 on ARTE TV.

Latest from Chryssopoulos Christos